A csiszkafa
A csiszkafa elnevezést még aputól tanultam, bevallom, fogalmam nincs, hogy létezik-e ilyen magyar szó, vagy csak egyik terméke apu szóképzési tehetségének. És juszt sem nézem meg a Google-n.
A csiszkafa elnevezést még aputól tanultam, bevallom, fogalmam nincs, hogy létezik-e ilyen magyar szó, vagy csak egyik terméke apu szóképzési tehetségének. És juszt sem nézem meg a Google-n.
Az MTI hírfolyamában ma délután 5 óra 11-kor jelent meg az alábbi fotó az alábbi képaláírással. “Budapest, 2016. augusztus 9. Balog Zoltán, az emberi erőforrások minisztere beszédet mond a Fõvárosi Állat- és Növénykert megnyitásának 150 éves évfordulója alkalmából rendezett ünnepségen az állatkert fõbejáratánál 2016. augusztus 9-én. Mögötte Persányi Miklós, az […]
A szombathelyi üzletekbe is 200 ezer feletti bruttóval toboroznak. Erről persze más is eszembe jut.
A magyar határtól félóra autóútra megbúvó komplexumról sok szóbeszéd kering, de valójában csak kevés honfitársunk keresi fel élesben. Nekem most megadódott a lehetőség.
Majdnem elfelejtettem közzétenni a júliusi termést. Tudjátok, ezek azok a mémek, amiket csak a Facebookra tettem ki, így nem biztos, hogy mindenki látta őket.
Stieg Larsson jó példa arra, hogy attól, hogy valami szórakoztató, még nem biztos, hogy igénytelen. A nyáron elolvastam a trilógia harmadik részét.
Hosszú idő után néhány napja megint Győr felé mentem Budapestre, és lemértem: már csak 39 kilométer, és megvalósul a nagy mű. De biztos, hogy erről álmodtunk annak idején?
Olvasom a Napi.hu-n, hogy a kormány váratlanul visszavont néhány útfejlesztési tervet, többek között olyanokat is, amelyeket a városokkal kötött megállapodásokban szerepelnek.
Kedves olvasóm, töredelmesen bevallom, nem egészen úgy alakultak a dolgok, ahogy számítottam rá. Az információs torta az orrunk előttünk van, de mi az úristennek nem akarunk beleharapni.