Angolóra: A férfi prostituált ajánlata
Fordítás:
„Óh, igen, bébi! Meg foglak hallgatni. Egész éjjel téged foglak hallgatni.”
Nyelvtani tanulság:
Ha jövő időben beszélünk valamiről, és nem vagyunk biztosak az alternatívákban, nyugodtan használjuk a „will” segédigét. Abból baj nem lehet, és még mindenki megérti. (Még az olaszok is!)
Általános tanulság:
A nők tényleg különböznek, hogy ennyire-e, azt csak ők tudják.